
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: ( kino, VHS, Markíza, ČT )
V českém znění: Bohumil Švarc - George Gaynes (Eric Lassard), Karel Chromík - G.W. Bailey (Thaddeus Harris), Michal Pavlata - Michael Winslow (Larvelle Jones), Oldřich Vlach - David Graf (Eugene Tackleberry), Jorga Kotrbová - Leslie Easterbrook (Debbie Callahan), Jiří Holý - Christopher Lee (Alexandrei Nikolaivich Rakov), Miroslav Moravec - Ron Perlman (Konstantine Konali), Lucie Kožinová - Claire Forlani (Katrina), Zdeněk Mahdal - Charlie Schlatter (Kyle Connors), Jiří Knot - Gregg Berger (Talinsky), Karel Augusta - Vladimir Dolinsky (hotelový sluha), Marek Pavlovský - Richard Israel (Adam Sharp), Vladimír Kudla, Jaroslav Kaňkovský, Jana Altmannová, Helena Němcová, Antonín Molčík, Bohdan Tůma, Kateřina Brožová
Překlad: Michal Vrbovec
Dialogy: Jarmila Zavřelová
Zvuk: František Francl
Produkce: Josef Petrásek
Režie: Jiří Zavřel
Vyrobilo: Studio Budíkov 1994
2.DABING: ( Nova )
V českém znění: Bohumil Švarc – George Gaynes (Eric Lassard), Ladislav Županič – G.W. Bailey (kapitán Harris), Ljuba Krbová – Leslie Easterbrook (kapitán Callahanová), Jan Přeučil – Christopher Lee (komandant Alexandrei Nikolaivich Rakov), Filip Čáp – Charlie Schlatter (kadet Kyle Connors), Zbyšek Pantůček - Gregg Berger (Talinsky), Pavel Šrom - Ron Perlman (Konstantine Konali), Milan Slepička, Ladislav Cigánek - David Graf (Eugene Tackleberry), Michal Jagelka - Michael Winslow (Larvell Jones), Jitka Moučková - Claire Forlani (Katrina), Jana Postlerová, Pavel Skřípal, Jiří Valšuba, Otto Rošetzký, Dana Černá, Marek Libert, Eva Vichnarová, Jiří Ployhar, Petr Burian, Jan Hanžlík, Jaroslav Horák, Daniel Tůma - Richard Israel (Adam Sharp), Miluše Bittnerová
Překlad: Jan Urbánek
Zvuk: Milan Blažek
Produkce: Ivana Prejdová, Jiří Beránek
Dialogy a režie českého znění: Marie Fronková
Vyrobila: Česká produkční 2000, a. s. pro Cet 21 spol. s r. o. 2002